Krčmová lekcia o postoji k zákazníkom
Nedávno som si na terase jedného bratislavského pubu všimol nápis: „Radi Vás obslúžime pri bare.“ Na minútu som sa zamyslel… Veď bežne sa píše: „Na terase neobsluhujeme“ alebo „Terasa je bez obsluhy“. V čom je to iné? Je v tom vôbec nejaký rozdiel?
Nehovorte NIE
Rozdiel je v texte malý, ale vo význame obrovský. Je to 180-stupňový rozdiel v postoji. Pripomenulo mi to staré-známe „poloplný-poloprázdny pohár“.Koľkokrát sme už povedali zákazníkovi (alebo partnerovi doma), že niečo sa NEDÁ, NEROBÍ, NESTIHNE, NEJDE? Ak povieme, že niečo „NE-„, tak sa definitívne uzatvárame pred možnosťami vyriešiť danú situáciu. Nedalo by sa aj „urobíme to inak, pohľadáme možnosti, spravíme pre to maximum, posnažíme sa, vyskúšame, …? To otvára dvere riešeniu.
Myslím, že to často podceňujeme. Na našu vlastnú škodu. Iné slová, iné myslenie. Iné myslenie, iné činy. Iné činy, iné výsledky. Idem pracovať na tom, aby som sa namiesto „NE-“ naučil rozmýšľať v rovine „AKO“. A čo VY? Čo urobíte, ak niečo nejde?