- Podnikam.sk
- Články
- Dane
- Spotrebná daň
- Ako sa zvýšia ceny cigariet a aké novinky prinesie novela zákona o spotrebnej dani z tabakových výrobkov od 1. 1. 2021?
Ako sa zvýšia ceny cigariet a aké novinky prinesie novela zákona o spotrebnej dani z tabakových výrobkov od 1. 1. 2021?
Parlament schválil novelu zákona č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov. Cigarety do troch rokov zdražejú viac, ako pôvodne navrhovalo ministerstvo financií. P
Zámerom novely je transpozícia smerníc EÚ do zákona o spotrebnej dani z tabakových výrobkov.
Ďalej sa novelou upravuje:
- sadzby spotrebnej dane pri cigaretách a bezdymovom tabakovom výrobku v troch krokoch, v prípade ostatných tabakových výrobkov dvojkrokové nastavenie sadzieb spotrebnej dane (pokračovanie daňového kalendára),
- ustanovenia týkajúce sa označovania cigár a nastavenie prechodného obdobia pre cigary do vypredania zásob,
- legislatívno-technické úpravy vyplývajúce z poznatkov aplikačnej praxe.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2021 okrem niektorých bodov, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júla 2022, 1. februára 2023 a 13. februára 2023.
Vymedzenie základných pojmov
Vzhľadom na povinnosť transponovať legislatívu EÚ do národnej legislatívy sa upravuje definícia územia Európskej únie v súlade so smernicou Rady (EÚ) a mení sa odsek 1 v § 2.
V § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenami o) a p), ktoré znejú:
Ustanovuje sa definícia nových daňových subjektov, ktoré budú oprávnené prepravovať tabakové výrobky uvedené do daňového voľného obehu zjednodušeným elektronickým administratívnym dokumentom v systéme elektronických prepráv na daňovom území a na území EÚ.
Sadzba dane
Upravuje sa špecifická časť kombinovanej sadzby dane na cigarety, minimálna sadzba dane na cigarety, sadzba dane na cigary a cigarky, sadzba dane na tabak a sadzba dane z tabaku v bezdymovom tabakovom výrobku, a to s účinnosťou od 1. februára 2023.
Sadzba dane z tabakových výrobkov okrem cigariet a s výnimkou podľa § 44ab sa ustanovuje takto:
- cigary, cigarky – 89,30 eura/kg
- tabak – 101,30 eura/kg.
Sadzba dane z cigariet s výnimkou podľa odseku 3 a § 44ab ods. 2 a 13 sa ustanovuje takto:
kombinovaná sadzba dane:
- cigarety – 84,60 eura/1 000 kusov- 23 % z ceny cigariet.
Minimálna sadzba dane z cigariet je 132,10 eura/1 000 kusov s výnimkou podľa § 44ab.
Oslobodenie od dane
V § 7 sa za písmeno g) vkladá nové písmeno h), ktoré znie:
„h) prepravené na daňové územie z iného členského štátu v pozastavení dane ozbrojenými silami iných členských štátov na použitie týmito ozbrojenými silami a ich civilnými zamestnancami pri obrannom úsilí v rámci spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky Európskej únie; preprava tabakových výrobkov v pozastavení dane sa uskutoční podľa § 22 ods. 11,“.
Touto úpravou sa transponuje zo smernice Rady (EÚ) oslobodenie od dane pre tabakové výrobky, ktoré boli prepravené na daňové územie v pozastavení dane ozbrojenými silami iných členských štátov na použitie týmito ozbrojenými silami a ich civilnými zamestnancami pri obrannom úsilí v rámci spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky Európskej únie. Zároveň sa stanovuje, že preprava týchto tabakových výrobkov v pozastavení dane sa uskutoční podľa ustanovenia § 22 ods. 11 zákona.
Označovanie tabakových výrobkov kontrolnou známkou
Na základe doterajších zistení a poznatkov z aplikačnej praxe sa vypúšťajú ustanovenia týkajúce sa úpravy pre prevádzkovanie tranzitného daňového skladu.
Spresnením znenia ustanovenia sa pre označovanie spotrebiteľských balení cigariet, ktorých kratší z rozmerov bočnej strany spotrebiteľského balenia je menší než kratší z rozmerov kontrolnej známky, kontrolnou známkou, ustanovuje výnimka z povinnosti nalepiť kontrolnú známku na spotrebiteľské balenie cigariet na časť určenú na otvorenie tak, aby sa cigarety nemohli vybrať bez viditeľného poškodenia kontrolnej známky alebo spotrebiteľského balenia cigariet.
Povinnosť označiť spotrebiteľské balenie tabakových výrobkov kontrolnou známkou by sa nemala vzťahovať na spotrebiteľské balenie cigariet a spotrebiteľské balenie tabaku určené na predaj v tranzitnom priestore medzinárodných letísk a na palubách lietadiel ako tabakové výrobky oslobodené od dane, a to výlučne fyzickým osobám, ktoré bezprostredne opustia územie únie, alebo určené na predaj za cenu s daňou v tranzitnom priestore medzinárodných letísk a na palubách lietadiel, a to výlučne fyzickým osobám, ktorých bezprostredné cieľové letisko je v inom členskom štáte; dodané na paluby lietadiel oslobodené od dane a určené výlučne na spotrebu cestujúcimi počas letu; určené na predaj ako tabakové výrobky oslobodené od dane, a to osobám iných štátov, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodnej zmluvy.
V súvislosti s transpozíciou smernice Rady sa v novelizovanom ustanovení dopĺňa výnimka z povinnosti označiť spotrebiteľské balenie tabakových výrobkov kontrolnou známkou pre spotrebiteľské balenie tabakových výrobkov prijaté ozbrojenými silami iných členských štátov na použitie týmito ozbrojenými silami a ich civilnými zamestnancami pri obrannom úsilí v rámci spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky Európskej únie.
Osobitné ustanovenia o označovaní tabakových výrobkov kontrolnou známkou
Na základe doterajších zistení a poznatkov z aplikačnej praxe sa vypúšťajú osobitné ustanovenia týkajúce sa označovania spotrebiteľského balenia kontrolnou známkou u cigariet predávaných v tranzitnom priestore medzinárodných letísk a na palubách lietadiel výlučne fyzickým osobám, ktoré bezprostredne opustia územie únie alebo opustia územie únie s medzipristátím v inom členskom štáte, ak je pri medzipristátí zamedzené opustenie tranzitného priestoru; taktiež cigariet dodávaných na paluby lietadiel, určených výlučne na spotrebu cestujúcimi počas letu a tiež cigariet predávaných v daňovom sklade na predaj tabakových výrobkov oslobodených od dane zahraničným zástupcom.
Evidencia dovozcov tabakových výrobkov
V rámci ustanovení upravujúcich evidenciu dovozcov tabakových výrobkov sa definuje pojem „identifikačné údaje“. Ďalej sa tieto ustanovenia dopĺňajú o povinnosť predložiť colnému úradu zoznam majetkovo a personálne prepojených osôb so žiadateľom, a to aj v záujme zosúladenia požiadaviek a podmienok v obdobných ustanoveniach právnych predpisov upravujúcich spotrebné dane.
Za účelom zníženia administratívnej záťaže subjektu sa vypúšťa z oznamovacej povinnosti oznamovanie údajov a skutočností, ktoré colný úrad vie získať z informačných systémov. Zároveň za účelom získania potrebných údajov sa dopĺňa oznamovacia povinnosť v prípade zmeny v požiadavkách a podmienkach doplnených v novele zákona a zmeny údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z registra trestov žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba. Ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov.
Tlač a nakladanie s kontrolnými známkami
Ustanovenie sa dopĺňa tak, aby pri výpočte najviac prípustného počtu nenávratne zničených kontrolných známok v technologickom zariadení slúžiacom na nalepenie kontrolných známok na spotrebiteľské balenie stanovilo výsledný počet vyjadrený celým číslom zaokrúhleným smerom nadol, keďže matematické zaokrúhľovanie smerom nahor by viedlo k prekračovaniu povoleného zákonného limitu vyjadreného percentuálne.
Vznik daňovej povinnosti
V súlade so smernicou Rady sa upresňuje vznik daňovej povinnosti pri prijatí tabakových výrobkov ozbrojenými silami iných členských štátov a ich civilnými zamestnancami na použitie pri obrannom úsilí v rámci spoločnej bezpečnostnej a obrannej politiky Európskej únie, ak na takéto prijatie nenadväzuje oslobodenie od dane. Zároveň sa stanovuje platiteľ dane. Tiež sa primerane stanovuje platiteľ dane.
Zdaňovacie obdobie, daňové priznanie, splatnosť dane
Pri platiteľovi, ktorý má ako prvý na daňovom území v držbe prepravený tabakový výrobok uvedený do daňového voľného obehu na území iného členského štátu na podnikateľské účely, alebo ktorý takýto tabakový výrobok ako prvý použil, ak nie je známy deň prepravenia tohto tabakového výrobku na daňové územie a tento platiteľ dane nemá sídlo alebo trvalý pobyt na daňovom území, sa tomuto platiteľovi dane novou úpravou stanovuje povinnosť podať daňové priznanie a zaplatiť daň Colnému úradu Bratislava, a to podľa sadzieb dane platných v deň prepravenia alebo použitia tabakového výrobku.
Vrátenie dane
V súlade so smernicou Rady sa ustanovuje, že pri dodaní tabakového výrobku v daňovom voľnom obehu na územie iného členského štátu na podnikateľské účely, ktorý bol odoslaný z daňového územia schváleným odosielateľom sa správa o prijatí alebo písomná správa o prijatí považuje za dostatočný dôkaz, že schválený odosielateľ splnil všetky podmienky na vrátenie dane colným úradom. Tiež sa jednoznačne definuje, ktoré tabakové výrobky sú na účely zákona považované za preukázateľne zdanené tabakové výrobky.
Povolenie na prevádzkovanie daňového skladu
Vypúšťa sa osvedčenie na výrobu tabakových výrobkov podľa osobitného predpisu ako príloha žiadosti o registráciu a vydanie povolenia na prevádzkovanie daňového skladu.
Osobitné ustanovenia pre tabakovú surovinu
Vzhľadom na elektronizáciu povolení vydávaných colným úradom v zmysle zákona doposiaľ v papierovej podobe sa upravujú niektoré ustanovenia tak, aby daňové subjekty nemali povinnosť preukazovať sa povolením (povolenie na prevádzkovanie daňového skladu, povolenie odosielať tovar v pozastavení dane, povolenie na obchodovanie s tabakovou surovinou) colnému úradu pri dovoze tovaru, resp. dodávateľovi tovaru, a to s cieľom vydávať predmetné povolenia v elektronickej podobe. V súčasnosti je listinné vydávanie niektorých povolení vynútené aj skutočnosťou, že sa nimi daňové subjekty musia preukazovať colnému úradu pri dovoze tovaru alebo sa nimi musia preukazovať dodávateľovi tovaru.
Na základe doterajších zistení a poznatkov z aplikačnej praxe sa spresňujú a dopĺňajú ustanovenia upravujúce obchodovanie s tabakovou surovinou, podmienky vrátenia dane z tabakovej suroviny a postup colného úradu pri odňatí a zániku povolenia a vyradení z evidencie držiteľov povolenia na obchodovanie s tabakovou surovinou.
Zároveň sa legislatívno-technicky upravuje povinnosť držiteľa povolenia na obchodovanie s tabakovou surovinou oznámiť colnému úradu zmenu skutočností a údajov evidovaných colným úradom v súvislosti s povolením na obchodovanie s tabakovou surovinou.
Tiež sa novou úpravou ruší povinnosť dovozcu, ktorý je držiteľom povolenia na obchodovanie s tabakovou surovinou a súčasne prevádzkovateľom daňového skladu, preukázať sa colnému úradu, ktorý tabakovú surovinu prepúšťa do voľného obehu, povolením na prevádzkovanie daňového skladu. Cieľom úpravy je nahradiť doterajšie povolenia vydávané colným úradom v listinnej forme, keďže v súčasnosti je listinné vydávanie niektorých povolení vynútené aj skutočnosťou, že sa nimi daňové subjekty musia preukazovať colnému úradu pri dovoze tovaru.
Postup pri preprave tabakových výrobkov v pozastavení dane na daňovom území
Novou úpravou sa spresňuje situácia, kedy daňovému subjektu vzniká povinnosť na mieste určenia pred prijatím dodaných tabakových výrobkov oznámiť prostredníctvom elektronického systému colnému úradu, že tabakové výrobky boli dopravené na miesto určenia a od tohto momentu počas dvoch hodín od zaslania oznámenia o tejto skutočnosti tabakové výrobky nevyložiť alebo s týmito tabakovými výrobkami nenakladať.
Postup pri preprave tabakových výrobkov v pozastavení dane pri nedostupnom elektronickom systéme
Spresňuje sa znenie ustanovení upravujúcich podmienky postupu pri preprave tabakových výrobkov v pozastavení dane pri nedostupnom elektronickom systéme s cieľom zosúladiť tieto podmienky aktuálnej platnej právnej úpravy s novými budúcimi podmienkami postupu pri preprave tabakových výrobkov v daňovom voľnom obehu na podnikateľské účely pri nedostupnom elektronickom systéme.
Zavádzajú sa tiež úpravy úpravy zjednodušujúce administratívny postup pri preprave tabakových výrobkov v pozastavení dane pri vývoze pri nedostupnom elektronickom systéme.
Nová právna úprava v oblasti postupu pri preprave tabakových výrobkov
Nové úpravy v súlade so smernicou Rady v porovnaní s doteraz platnou právnou úpravou zásadne menia postup pri preprave tabakových výrobkov v daňovom voľnom obehu na podnikateľské účely na daňovom území tak, že sa papierové (tlačené) trojdielne sprievodné dokumenty nahrádzajú elektronickým systémom vyhotovovania zjednodušeného sprievodného administratívneho dokumentu, jeho zasielania colnému úradu, prideľovania jedinečného zjednodušeného administratívneho referenčného kódu colným úradom, informovania colného úradu odosielateľa, ako i colného úradu príjemcu o preprave tabakových výrobkov v daňovom voľnom obehu, a to od jej začatia až po ukončenie a potvrdenie príjmu tabakových výrobkov prostredníctvom elektronického systému vyhotovovania správ o prijatí príjemcom tabakových výrobkov v daňovom voľnom obehu.
Odosielateľ tabakových výrobkov v daňovom voľnom obehu, ktorým je schválený odosielateľ, bude povinný vyhotoviť návrh zjednodušeného elektronického dokumentu, ktorý zašle colnému úradu odosielateľa. Colný úrad odosielateľa overí údaje v zjednodušenom elektronickom dokumente a pridelí mu zjednodušený referenčný kód, ktorý oznámi odosielateľovi. Colný úrad odosielateľa je povinný po oznámení referenčného kódu odosielateľovi odoslať elektronický dokument správcovi dane v inom členskom štáte alebo colnému úradu príjemcu na daňovom území, ktorým je schválený príjemca, distribútor tabakových výrobkov, predajca tabakových výrobkov alebo konečný spotrebiteľ tabakových výrobkov na podnikateľské účely. Colný úrad príjemcu na daňovom území je povinný odoslať zjednodušený elektronický dokument príjemcovi.
Príjemca je povinný najneskôr do piatich kalendárnych dní odo dňa prijatia tabakových výrobkov elektronicky vyhotoviť správu o prijatí a túto prostredníctvom elektronického systému zaslať colnému úradu príjemcu. Colný úrad príjemcu je povinný elektronicky overiť údaje v správe o prijatí a ak sú tieto údaje správne, potvrdiť príjemcovi zaevidovanie správy o prijatí a zároveň odoslať potvrdenú správu o prijatí colnému úradu odosielateľa na daňovom území alebo správcovi dane iného členského štátu. Colný úrad odosielateľa, ktorý obdržal správu o prijatí od colného úradu príjemcu alebo od správcu dane v inom členskom štáte, je povinný odoslať správu o prijatí odosielateľovi.
Zároveň sa upravuje postup pri preprave tabakových výrobkov v daňovom voľnom obehu na podnikateľské účely pri nedostupnom elektronickom systéme. Tiež sa stanovujú podmienky na registráciu schváleného odosielateľa a vydanie povolenia odosielať tabakové výrobky na podnikateľské účely, podmienky na registráciu schváleného príjemcu a vydanie povolenia prijímať tabakové výrobky na podnikateľské účely a postup pri zmene, odňatí a zániku týchto povolení.
Osobitná úprava predaja tabakových výrobkov oslobodeného od dane osobám iných štátov, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodných zmlúv
Podľa platného znenia zákona č. 106/2004 Z. z., sú od dane oslobodené tabakové výrobky predávané v daňovom sklade na predaj tabakových výrobkov oslobodených od dane osobám iných štátov, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodnej zmluvy („zahraničný zástupca“), pričom je zadefinované len maximálne množstvo cigariet, ktoré môže zahraničný zástupca nakúpiť za kalendárny rok. Vzhľadom na to, že zákon neuvádza ročné limity nákupu pre ostatné tabakové výrobky (cigary, cigarky, tabak), na základe ktorých by bolo možné odpisovať množstvo nakúpených vyššie uvedených tabakových výrobkov, sa zavádzajú limity na nákup tabakových výrobkov iných ako cigarety pre zahraničných zástupcov.
Predmetné ustanovenia sa dopĺňajú tak, aby sa oslobodenie od dane u zahraničného zástupcu v závislosti od jeho postavenia mohlo uplatniť na akúkoľvek kombináciu tabakových výrobkov za predpokladu, že v jednom kalendárnom roku súhrnný percentuálny podiel povolených množstiev jednotlivých tabakových výrobkov nepresiahne 100 % celkového povoleného množstva tabakových výrobkov.
Prechodné ustanovenia
V nadväznosti na vykonané úpravy sa legislatívno-technicky upravujú prechodné ustanovenia. Súčasne sa upravuje sadzba dane na tabak platná v období od 1. februára 2021 do 31. januára 2023. Tiež sa upravuje špecifická časť kombinovanej sadzby dane na cigarety, minimálna sadzbu dane na cigarety a sadzba dane z tabaku v bezdymovom tabakovom výrobku platná v období od 1. februára 2021 do 31. januára 2022. Ďalej sa upravuje špecifická časť kombinovanej sadzby dane na cigarety, minimálna sadzba dane na cigarety a sadzba dane z tabaku v bezdymovom tabakovom výrobku platná v období od 1. februára 2022 do 31. januára 2023. Zároveň sa stanovujú znaky pre príslušnú sadzbu dane a upravujú sa lehoty na predaj zdanených tabakových výrobkov pri zmene sadzby dane.
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2021
Prechodné ustanovenia účinné od 1. júla 2022
- a) obchodný názov a presné vymedzenie odosielaného tabakového výrobku,
- b) údaj o predpokladanom ročnom objeme tabakových výrobkov odosielaných v daňovom voľnom obehu v príslušnej mernej jednotke.
- a)obchodný názov a presné vymedzenie prijímaného tabakového výrobku,
- b)údaj o predpokladanom ročnom objeme tabakových výrobkov prijímaných v daňovom voľnom obehu v príslušnej mernej jednotke.